WHAT?

有天晚上, Preston 笑著跑來對我說, “Daddy, I’m a nigga!"

“You’re a WHAT?"

“I’m a nigga!"

“Where did you learn that!?" 腦筋馬上動到兩個哥哥身上. 不知道哪個該死的哥哥教壞他. Hmm. 一定是老大. 他常常在 YouTube 上看 video, 大概跟弟弟一起看了什麼饒舌歌, 教壞弟弟.

他伸出手給我看他手裡握著的樂高, “Like him! I’m a nigga!"

手裡握著的是樂高出的忍者系列 Ninjago. “喔~~~你是說 ninja!"

“Yeah, nigga."

“No no, nin-JA!"

“That’s what I said! Nig-ga!"

“Alright. Say JE."

“JE."

“Nin-JA."

“Nig-ga."

“Ok…but…well…just don’t tell people you’re a ninja ok? Cuz ninjas can’t reveal their secret identity."

“Ok daddy."

張貼在 Preston | 1 則迴響

冰淇淋

昨天忽然很熱。晚上吃飯時跟孩子們說,乖乖吃晚餐的話吃完飯帶他們去吃冰淇淋。

兩個大的很開心,大口大口把晚餐扒光光。小的一個不領情,扁著嘴說, “I don’t wanna eat."

“不吃拉倒。但是等會我們吃冰淇淋你就沒得吃喔。你就只能坐在那看我們吃喔。哥哥不准分給你喔。"

“OK."

我也隨便他。自從經歷過跟老大打吃晚餐仗後,我已經對這件事放棄了。愛吃不吃都隨便他們。不吃的沒點心吃沒電視看,自己決定要不要吃晚餐。

結果老二很堅決地不答應, “But he’s gonna cry if he doesn’t get any ice cream! Preston! Come here! I’ll 餵餵 you."

聽到有人餵,老么很開心地跳回餐桌,讓哥哥餵他,把飯吃光光。

張貼在 Brandon, Preston | 發表留言

Daddy, don’t get me!

每次追著孩子們跑, 威脅著要哈他們癢, 最容易抓到的總是年紀最小又跑得最慢的 Preston.

他漸漸發現自己的弱點, 但又沒辦法溜得比哥哥們快, 只好發揮自己的強項. 就在我快抓到他時, “Daddy! Don’t get me! I’m your friend! Huggie?" 雙臂開得大大的, 外加諂媚的笑容.

我把他抱起來. 他很明白如果馬虎了事不會有好下場, 抱得特別用力, 頭在我胸前靠得特別緊. 如果我斜個眼瞄著他不屑地哼一聲, 他還會很自動地往我臉上用力親下去.

“好吧, 那我饒了你."

他指著哥哥們, “They’re over there! Go get them!" 一副皇上身旁得寵弄臣的嘴臉.

“好! 走! 我們去抓哥哥!"

“Ahhh!" 哥哥們尖叫.

天倫之樂.

張貼在 Preston | 發表留言

芒果

幫小孩切芒果. 他們三個都很愛. 我還在切, 他們就已經開始急著要吃了. (真奇怪, 這麼多年了, 還沒學會. 又不會少了誰一份. 可是就是急!)

我既然大權在握, 當然要腐敗一下, “蛤? 這是我要切給我自己吃的ㄟ! 你們幹嘛跟我要?"

“Daaaad! I want some!"
“I want some!"
“Me too!"

“你們也要吃啊? 那…" 裝成很為難的樣子, “那你們要告訴我, 我為什麼要給你們吃."

“Because I love you!"
“I love you too!"
“I love you too!"

很簡單的答案. 可是今天老師出題出得比較難, “光說 I love you 不夠啊, 你們要舉例給我聽, 做了什麼 love me 的事."

老大先, “Sometimes when you’re too tired I do the dishes for you."

“嗯 ok, 你可以吃."

老三上場, “I hug you!"

“好, 你也可以吃."

老二偷懶, 考試作弊抄襲, “I hug you too!"

“No copying!"

“Awhhhhh…."

“Come on, think of your own answer."

“Sometimes I give you a massage?"

“好, 你也可以吃."

“Yay!"

張貼在 寶寶們 | 發表留言

Border guard

平常對 border guard 沒什麼好印象. 他們通常面無表情, 冰冰冷冷的, 語氣也不太友善. 但昨天.

下午開車帶小孩去美國逛. 輪到我們了. Border guard 是個中年白人, 留著一臉大鬍子. 他看到我們, “歡迎!"

有些白人會講兩句中文. 真的就是兩句. 歡迎啦, 謝謝啦, 再見啦, 之類的. 要是真的回他中文, 他也聽不懂. 我猜這個 border guard 也是, 所以還是回英文, “Thank you."

沒想到他繼續講中文, “你們去哪裡?"

喔? 有點意思. “去 Costco."

“買東西, 加油?"

“是! Hey," 我指著他, “that’s pretty impressive!"

“謝謝! 再見!"

張貼在 其他 | 發表留言

好哥哥

周末帶小孩們去 Science World 玩.

其中有一塊地方跟 science 沒太大關係. 一個室內 playground, 有可以爬上爬下的假樹, 有會發光的積木, 之類的.

Preston 很樂, 爬到最高的地方去. 我們叫他下來, 他也不知道是沒聽到還是故意不理. 於是老婆派了 Brandon 去把弟弟帶下來.

Brandon 爬到頂端領著弟弟要下來. 結果發現弟弟腿太短, 有些大階梯他腳搆不到底, 又不敢用跳的, 只能坐在階梯邊, 兩腳晃呀晃的, 不知如何是好.

Brandon 想也沒想, 就自己先往下爬一層跪在地上, 然後把弟弟晾在空中的腿放在自己肩膀上, 兩腳一拉, 弟弟就穩穩地坐在他肩頭. 他就這麼一階一階地把 Preston 帶回地面.

我不知道 Preston 到底懂不懂. 他有一個對他很好, 很會照顧他的哥哥.

張貼在 Brandon, Preston | 發表留言

My baby. My daddy.

有天晚上, 照例得陪 Preston 在床上躺5分鐘.

我看著他, 摸了摸他的臉, “My babyyyy."

他靈機一動, 也摸摸我的臉, “My daddyyyy."

我被他逗得笑出聲來.

張貼在 Preston | 發表留言