手足

Brandon 嘟著嘴, 喊著不公平, “Why do I have to ask Keanon if I can use the top bunk, but he doesn’t have to ask me if he can use the bottom bunk?"

說得有理, “Ok, Keanon, from now on, if you wanna use the bottom bunk you have to check with Brandon."


弟弟得到新的權力, 馬上開始腐敗. 跟哥哥吵架, “Fine, then you don’t get to sleep in the bottom bunk with me tonight."

哥哥膽小, 睡覺喜歡有人陪. 弟弟這是戳他的痛處.

哥哥不甘示弱, “Fine! I’ll just use my top bunk. It’s much cooler than your bottom bunk anyway." 邊說還邊把他的家當都搬到上舖去.


睡覺時間去看看他們兄弟二人. 又是兩人一起睡下舖. 哥哥的家當都搬回下舖了.

“耶, 你們今天不是要分開睡嗎?"

“We talked about it. And we’re gonna sleep together again."

廣告
本篇發表於 Uncategorized。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s